2017-07-31 10:34:37 +0000 2017-07-31 10:34:37 +0000
45
45
Advertisement

Was sind angemessene geschlechtsdiagnostische Alternativen zu Sir/ Ma'am?

Advertisement

In einer Situation, in der ich schnell jemanden ansprechen muss, den ich nicht kenne, wie kann ich das ohne geschlechtsspezifische Sprache tun? Wenn zum Beispiel ein Einzelhandelsangestellter seine Kreditkarte hinterlässt, würde ich als Kunde natürlich sagen: “Entschuldigen Sie mich! Mein Herr! Sie haben Ihre Karte zurückgelassen.” Oder wenn ich Steward in einem Zug wäre, würde ich natürlich sagen: “Ma'am, bitte holen Sie Ihre Tasche aus dem Gang.”

Wenn ich die Aufmerksamkeit von jemandem brauche, den Namen dieser Person nicht kenne, höflich sein und “Sir” oder “Ma'am” vermeiden möchte, weil die Person vielleicht auch nicht “Sir” oder “Ma'am” ist, was soll ich dann sagen?

Diese Frage wurde durch einen Facebook-Post eines nicht binären Freundes ausgelöst, der sich darüber aufregte, im Zug mit “Ma'am” angesprochen zu werden. Das brachte mich zum Nachdenken darüber, welche möglichen nicht-binären/geschlechtsneutralen Alternativen es da draußen gibt. Ich spreche insbesondere davon, respektvoll auf Personen hinzuweisen, deren Namen Sie nicht kennen.

Mein Freund und ich sind beide in Großbritannien ansässig, aber Antworten für andere Kulturen wären ebenfalls willkommen.

Advertisement
Advertisement

Antworten (7)

67
67
67
2017-07-31 18:32:06 +0000

Ihr Anliegen ist definitiv etwas, das sich gerade in der Gesellschaft verändert - diese Bewegung in Bezug auf den Respekt gegenüber nicht-binären Mitgliedern. Es ist sicherlich lobenswert, dass Sie Menschen respektvoll mit Begriffen ansprechen wollen, die sie nicht unnötig gendern. Es gibt zwar definitiv eine Gruppe von Leuten, die Begriffe wie Xe oder Mx empfehlen, aber sie werden nicht besonders häufig verwendet und - bei jemandem, der sich dessen überhaupt nicht bewusst ist, würden Sie wahrscheinlich einen fragenden, leeren Blick ernten. Zum jetzigen Zeitpunkt, bis diese Begriffe in den allgemeinen Sprachgebrauch eingehen, ist es meiner Meinung nach am besten, diese geschlechtsspezifischen Begriffe ganz zu vermeiden.

Anstatt also “Entschuldigen Sie, Ma'am” zu sagen, sagen Sie einfach “Entschuldigung”. Wenn Sie ein Angestellter sind, der mit einem Kunden spricht und förmlich sein möchte, tun Sie dies, indem Sie der Aussage eine respektvollere Formulierung hinzufügen, die nicht geschlechtsspezifisch ist:

Pardon, wären Sie so freundlich, Ihre Tasche zu verstauen, damit der Gang frei ist?

Wenn die Person, die Sie ansprechen, sich beleidigt fühlt, weil sie nicht mit “Sir” oder “Ma'am” angesprochen wird, wird sie Ihnen das wahrscheinlich sagen, und dann wissen Sie, wie Sie sie ansprechen müssen. Sie können sich dann entschuldigen, ihnen dafür danken, dass sie Ihnen ihre bevorzugte Anrede mitgeteilt haben und diese fortan für sie verwenden.

Besonders in den USA bin ich der Meinung, dass “Sir” und “Ma'am” etwas veraltet und definitiv unnötig sind, auch ohne die Berücksichtigung von geschlechtsspezifischen Begriffen - besonders bei Menschen unter 40. Ich persönlich mag es nicht, wenn man mich “Ma'am” nennt… und ich bin eine binäre Frau und ich mag es wirklich nicht, wenn man mich “Sir” nennt… was auf Stack Exchange ständig passiert. Also, die einfache Lösung ist, die Begriffe einfach nicht zu verwenden.


Wenn Sie mit jemandem in einer mehr als passiven Art und Weise interagieren, sollten Sie ihn definitiv nach seinen bevorzugten Pronomen fragen.

24
24
24
2017-07-31 15:09:10 +0000

Wenn “Sir” oder “Madam” als unangemessen empfunden werden, besteht die einzige realistische Alternative bei der Verwendung von Personalpronomen darin, die Person zu fragen, wie sie lieber angesprochen werden möchte.

Transport for London (TfL) hat sich vor kurzem dazu entschlossen, die Ansage in der Tube von “Ladies and Gentlemen” auf “Hallo zusammen” zu ändern. Zweckmäßigerweise können sich Kollektivnomen auf Personen beziehen, ohne auf das Geschlecht zu verweisen.

Ansonsten ist es, ohne die Vorlieben einer Person zu kennen, ziemlich schwierig zu wissen, welche Wörter man verwenden sollte. Eine Möglichkeit wäre, Pronomen zu vermeiden und eine einfache Begrüßung zu verwenden, wie z. B. “Hallo” oder “Guten Abend”.

14
Advertisement
14
14
2017-07-31 15:27:35 +0000
Advertisement

Die Anrede und/oder das Pronomen variieren je nach Person, und es ist oft verletzend, zu raten und sich zu irren. Es ist besser, einfach zu fragen, wenn Sie es nicht wissen.

Fragen kann etwas unangenehm erscheinen, wenn man es nicht gewohnt ist, aber meiner Erfahrung nach wissen die Leute es oft zu schätzen, dass Sie versuchen, respektvoll zu sein. Wenn es sich nur um eine kurze Begegnung mit einem Fremden handelt, brauchen Sie wirklich keine geschlechtsspezifischen Wörter zu verwenden, stellen Sie sich einfach vor.

Hallo, ich bin SoAndSo, und Sie sind?

Oder wenn Sie einfach nur die Aufmerksamkeit von jemandem erregen wollen, können Sie es mit der antiquierten Variante versuchen:

Excuse me.

Wenn Sie wahrscheinlich regelmäßig mit der Person zu tun haben, fragen Sie.

Hallo, ich bin Mr. SoAndSo, meine Pronomen sind er und Sie sind?

Eine unangenehme Frage zu stellen ist viel weniger unangenehm als die Unannehmlichkeit, sie falsch zu stellen…

Unterhaltsame Randbemerkung:

Ich habe Freunde gehabt, die die Sie/Sie-Konvention verwendet haben, obwohl das zu einigen interessanten Missverständnissen führen kann… Einmal war ich bei einem Freund zu Besuch und kam ein wenig zu früh. Als ich an die Tür klopfte, antwortete ein Mitbewohner und sagte mir, dass “sie in der Dusche sind”, was mich dazu brachte, mich zu fragen, mit wem sie in der Dusche waren.

10
10
10
2017-10-03 15:32:02 +0000

Kurze Antwort … es gibt einfach keinen geschlechtsneutralen Ehrentitel in dem englischen Dialekt, den ich spreche (ungefähr US).

Ich benutze “Sir” und “Ma'am”, so wie es mir als Sprössling beigebracht wurde, und es hat sich noch nie jemand darüber aufgeregt, außer einer jungen Barista-Dame, die entsetzt war, dass ich dachte, sie sei alt genug, um Ma'am genannt zu werden. Ein bisschen wie “Mister Turtle ist mein Vater”…

Ehrlich gesagt, kommt man mit der gegenseitigen Annahme von höflichem Respekt ziemlich weit. Wenn Sie jemanden “Sir” nennen, der es vorzieht, nicht “Sir” genannt zu werden, kann er Sie wissen lassen, wie er angesprochen werden möchte.

Randbemerkung: Obwohl unpraktisch, fand ich @robbgs Vorschlag, jeden mit “Genosse” anzureden, urkomisch. Das würde in meiner Community nicht funktionieren. Selbst wenn Sie versuchen würden, es als “tovarisch” einzuschmuggeln.

9
Advertisement
9
9
2018-02-27 18:32:10 +0000
Advertisement

In Ihren praktischen Beispielen ist Aufmerksamkeits-Grabbing ein zentraler Bestandteil. Theoretisch richtet sich eine geschlechtsspezifische Ehrung an etwa die Hälfte der Bevölkerung. Aber verwenden Sie stattdessen frühzeitig “Sie” und kehren Sie schnell zu einer aufmerksamkeitsstarken Phrase zurück, um allen, die nicht geantwortet haben, zu signalisieren, dass Sie sie möglicherweise grüßen.

  • Mögliche Regel 1: Verwenden Sie “Sie” als Hauptbezugspunkt für die andere Person und drücken Sie Respekt durch andere höfliche Formulierungen aus. (Sehr ähnlich wie Catijas Antwort.)
  • Z.B.: “Entschuldigung, Sie haben Ihre Karte liegen lassen. Verzeihung! Einen Moment bitte, Sie haben…”
  • Z.B. “Entschuldigen Sie die Störung, aber ist das Ihre Tasche? Hochachtungsvoll, darf ich Sie bitten, diese Tasche zu verschieben, falls es Ihre ist?…”

Der ehrenwerte Teil der Frage bleibt eine Herausforderung. Systematisch eine Ehrung für einige Leute zu verwenden, sie aber für andere auszulassen, bedeutet einen Mangel an Respekt. Es ist selten als Beleidigung gemeint, aber es betont ein Macht- oder Respektgefälle in der zugrunde liegenden Kultur, dass es keinen geeigneten Begriff gibt. (Ein Grund für das Weglassen des Begriffs “ehrenwert” ist, dass es beleidigend oder ärgerlich sein kann, wenn man das Geschlecht, das Alter oder den Familienstand einer Person in eine der beiden Richtungen falsch errät, wenn der Begriff “ehrenwert” dies impliziert, wie im Fall Ihres Freundes. Dies würde zu systematischen Auslassungen eines Honorars für Personen führen, die sich nicht eindeutig als Männer oder ältere Frauen darstellen (die einzigen Personen, für die ich die Verwendung von “Ma'am” in Betracht ziehen würde).)

  • Ich habe zum Beispiel in der Silicon-Valley-Start-up-Kultur viel von “Sir” gehört, ohne ein weibliches oder geschlechtsneutrales Äquivalent. Als Hochschulabsolventin nahm ich an meiner Universität an einem Vortrag eines leitenden Technikers teil. Er rief jeden Mann, der eine Frage hatte, mit “Sir” an, aber er rief mich nur mit “Ja” an. Ich blieb zwar nicht nach dem Vortrag, um ihn danach zu fragen, aber es wirkte sich nicht gut auf den Redner aus, dass es ihm entweder an der Erfahrung mit nicht-männlichen Chefs und Kollegen fehlte, die ihm schon einmal begegnet war (er war etwa 20 Jahre in der Industrie tätig und schien insgesamt sehr geschliffen), oder dass er nicht reflektierend genug war, um diese Diskrepanz in seinem eigenen Verhalten zu bemerken. Keiner der Freunde, die ich danach fragte, konnte an eine nicht geschlechtsspezifische Ehrung oder eine parallele Ehrung denken, die er für eine Frau hätte verwenden können (“Ma'am” kann herablassend klingen, weil es außerhalb des Südens der USA oder des Militärs selten verwendet wird, und es impliziert Alter und Familienstand).

  • Mögliche Regel 2: Planen Sie voraus und verwenden Sie für niemanden eine geschlechtsspezifische Ehrung. Suchen Sie sich ein Vokabular aus, in dem Sie jeden auf ähnlicher Basis ansprechen können.

  • Mögliche Regel 3: Nehmen Sie einen höheren Status an, wenn Sie sich nicht sicher sind, ob es sich um eine geschlechtsspezifische Ehrung handelt. In einer Universität könnten Sie mit einem Fremden möglicherweise den Status “Professor” oder “Doktor” annehmen, wenn Sie in eine Zwickmühle geraten. Wenn Sie sich in einem Krankenhaus befinden, wählen Sie nicht “Arzt”; in einem Flugzeug “Kapitän”; in einer Kirche “Reverend”; in einem Gerichtsgebäude “Richter”. Es besteht die Gefahr, dass jemand denkt, Sie verspotten ihn, wenn der tatsächliche Statusunterschied zu groß ist, aber in diesem Fall können Sie erklären: “Es tut mir leid, Sie schienen hier zu arbeiten, und ich wusste nicht, was ich annehmen sollte. (Es ist auch weniger beleidigend als die umgekehrte Situation; Richter Waite wurde fälschlicherweise für einen Hausmeister im Gerichtsgebäude gehalten, ganz zu schweigen von einem Einbrecher beim Betreten seines eigenen Hauses)

  • Auch in den westlichen USA akzeptabel: In derselben Gründungskultur, in der Führungskräfte jüngere (potenzielle) Kollegen als "Sir” bezeichnen, wird der Begriff “Boss” manchmal auch überstrapaziert oder missbräuchlich verwendet. Zumindest ist “Chef” geschlechtsneutral.

  • In Nicht-Arbeitssituationen könnte ich jemanden als “Freund” bezeichnen (jemanden aus jeder Generation). Ich glaube, dass er Respekt und Wohlwollen vermittelt, und ich nehme an, dass seine quäkerischen Obertöne ihn in einer gegenwärtig gut angesehenen Tradition verankern.

  • Je nach Situation könnte ich “freundlicher Fremder” abziehen. (Besonders, wenn es in der dritten Person verwendet wird: “Wer war das?” “Oh, dieser nette Fremde hat meinen Schirm aufgehoben)

  • Weniger formell könnte ich sogar "Kumpel” verwenden (für jede Generation von männlichen Moderatoren, die etwas entspannter aussieht, oder anderweitig für Leute meines Alters oder jünger). “Cousin” oder “Cousine” mag unter begrenzten Umständen funktionieren, vermittelt aber eine Vertrautheit, die außerhalb eines Familien- oder Schultreffens, bei dem man die Namen von Menschen vergessen hat, wahrscheinlich nicht funktioniert.

6
6
6
2017-07-31 10:35:39 +0000

Nachdem ich einige Zeit mit Googeln verbracht hatte, fand ich die folgenden Optionen:

  • Mx (ausgesprochen Meh-zzz) - Sorte für Mix oder wo das x als Ersatz für den r/iss/s/rs-Teil des Titels fungiert, könnte in der schriftlichen Kommunikation allerdings als Tippfehler wahrgenommen werden
  • Ser - aus Morrowind, wo alle Menschen als Serah bezeichnet werden
  • Per - kurz für Person
  • Ri - respektierte Person
  • kontextbezogene Wörter/Sätze z. z. B. “Mitreisender” im Zug oder Bus, das bristolianische “drive”, wenn man einen Bus- oder Taxifahrer anspricht (cheers drive), übliche Titel wie Arzt, Krankenschwester, Offizier, möglicherweise auch Kellner, wenn man in einem Restaurant ist usw.
  • Genosse - geschlechtsneutral, respektvoll . Könnte in stark kapitalistischen Gegenden nicht so gut ankommen (mein persönlicher Favorit)
  • Citizen - eher kapitalistisch orientierte Alternative zu comrade.
  • Ji - aus dem Hindi, wird normalerweise als Suffix verwendet (z.B. Mamaji, Papaji sind respektvolle Bezeichnungen für Mutter und Vater), könnte aber auch hier verwendet werden
  • Patron - um einen Kunden als Firmenvertreter anzusprechen
  • Mein Lehnsherr - wenn Sie sich gerade in einer Mittelalter-Nachstellung befinden

Ich neige dazu, nur Variationen von mate/buddy zu verwenden, aber ich bin kein besonders formeller Mensch.

1
Advertisement
1
1
2017-08-26 07:25:41 +0000
Advertisement

“Excuse me! Sir! Sie haben Ihre Karte vergessen.” Oder wenn ich ein Steward in einem Zug wäre, würde ich natürlich sagen: “Ma'am, bitte stellen Sie Ihre Tasche vom Gang weg.”

In beiden Fällen funktioniert das Ersetzen von Sir/Ma'am durch “Hallo” hervorragend.

Ein weiterer Begriff, der funktionieren kann, ist “Freund”.

“Hallo, m’ Freund…”

(Ich finde, dass, um schnell die Aufmerksamkeit von jemandem zu erregen, ein bisschen Ungezwungenheit wünschenswert sein kann. Ich könnte sogar “me friend” sagen, wobei ich versuche, das Wort “me” kurz zu halten, um die Wahrscheinlichkeit zu verringern, dass sich die Leute zu sehr auf dieses Wort konzentrieren. Wenn Sie das jedoch nicht mögen, können Sie auch korrekter sprechen und sagen: “Hallo, mein Freund.”)

Advertisement

Verwandte Fragen

11
14
11
9
10
Advertisement
Advertisement